ALETTA STEVENS

BA MCIL MITI

Dutch | English

Translator Proofreader Tutor Author

Home

Translation

Tuition

Proofreading

My books

Published articles

Testimonials

Biography

Contact

SOA  logo
MedNet Member Logo
ISO logo

GDPR: I acknowledge my responsibilities to look after personal data, confirm I take data security seriously, and do not share details with anyone else beyond my processing. Privacy notice available on request.

Tuition
aspic
Writing
Testimonials 1
Translation
Proofreading

Proofreading

Proofreading consists of checking translations from English into Dutch and Dutch into English across a wide range of subjects, specialising in Dutch-English medical translations. As the eye tends to pick out more mistakes on paper, one or both language versions are printed, and errors in spelling, grammar, punctuation, numbers and so on are corrected. The translation can also be revised, should this be required. Corrections are normally inserted by means of Track Changes in Word or directly into PowerPoint or bilingual files. Experience includes on-screen proofreading of subtitles for Hollywood feature films.

You are viewing the text version of this site.

To view the full version please install the Adobe Flash Player and ensure your web browser has JavaScript enabled.

Need help? check the requirements page.


Get Flash Player